"It is not in the spirit of reverence for the children that education is conducted."是什么意思?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/28 10:37:27
我理解成“教育不是在对孩子的尊重的态度下进行的”?
我学英语很多情况下,单词都认识,可是句子意思就理解不了。请问有没有什么办法解决呢?有什么专业的英语论坛可以提问解答吗?
--谢谢两位,都是高人,尤其是summersnow先生,这么一说我就茅塞顿开了,句子就通顺了。
怎么原先我就理解不了呢?哎,英语真难学。不知道两位先生或者哪位朋友能赐教,这种单词认得,句子不认得的办法?
再次感谢,感谢!
我学英语很多情况下,单词都认识,可是句子意思就理解不了。请问有没有什么办法解决呢?有什么专业的英语论坛可以提问解答吗?
--谢谢两位,都是高人,尤其是summersnow先生,这么一说我就茅塞顿开了,句子就通顺了。
怎么原先我就理解不了呢?哎,英语真难学。不知道两位先生或者哪位朋友能赐教,这种单词认得,句子不认得的办法?
再次感谢,感谢!
教育实施的没有贯彻尊重孩子的精神。
这样的现象产生有其根本原因:1.你对句子结构的理解不够,导致这一结果的原因是你对英语的接触还不够多,语感没有形成:2.语法掌握不够,这个还是要靠平时的练习,多背课文,多听材料,多阅读资料。
in the spirit of reverence
以尊重的方式/行为对待...
education is conducted 当前的教育
意思:
当前的教育并没有尊重孩子.
it is not a translation
it is not worth _________.
It is not strange to ...
It is not singing alone.
It’s business ,it is not personal.
\"It is Ron with you,not wrong with you\"是什么意思
he think it is not true,is it?对吗
"It is not in the spirit of reverence for the children that education is conducted."是什么意思?
翻译"Sometimes it is only when we receive what we do not want that we
IT IS NOT NECESSARILY THE CASE 翻译